интересно зачем нужна бета, которая не в состоянии поправить очевиднейшие кальки с английского, которые ужасно режут глаз, и явную несогласованность предложений?



у меня такое ощущение, что в этом фэндоме беты нужны больше для проформы - типа не придирайтесь, вот и бета у меня есть. да и бете радость - типа тоже участвует в процессе, не прилагая особенных усилий (понятное дело, я не имею в виду людей, которые выставляют действительно качественные тексты. к сожалению, хорошего как-то не замечаешь, оно как бы нечто само собой разумеющееся).



и интересно, хоть кто-то сподобится указать переводчику на эту лажу?