всем кроликам по капусте
перевожу тут документ на английский, чуть не пишу на автомате вместо please - onegai.



вчера завершила десятилетней продолжитльности гештальт. это про книжки, потому не очень интеерсно, но для меня важно -) "Ветры Дарковера" оказались посредственной, к тому же дурно переведенной книжкой. сейчас читаю другую часть саги по-аглицки, обнаружила у себя несколько томов. то лик ачество у Брэдли такое неровное, то ли в переводе они как-то слишком много теряют.